Доннелан Деклан / Declan Donnellan
Из интервью с Д. Доннелланом:
«…Мне кажется, что русский театр тем и прекрасен, что у вас есть репертуарная система. Во всех столицах мира есть блистательные актеры, настоящие звезды. Этим русский театр от других театров не отличается. Ваш театр не выделяется в мировом масштабе актерскими индивидуальностями. Ваша уникальность — в великих труппах, великих ансамблях. И это одна из главных причин, почему я работаю в России. Мне нравится работать с русскими…»
«…Причина шока — в данном случае положительного — в том, что в «Борисе Годунове» моментов комических им обнаружено ничуть не меньше, чем трагических… При этом Доннеллан ничего кощунственного с текстом не совершает — просто расставляет интонационные акценты. «Я не разделяю пьесы на комедии и трагедии, — объяснял режиссер такой поворот событий. — К тому же первым человеком, который назвал «Бориса Годунова» комедией, был Александр Сергеевич Пушкин. В двух из четырех пушкинских подзаголовках стоит это слово». Доннеллану легко было так поступить — никаких других русских «Годуновых» он прежде не видел, бремя традиций над ним не висело, возможно, именно потому ему удалось то, что не удавалось ни одному нашему соотечественнику…»
Ирина Корнеева, «Время MN»